Barbara Sauser

Barbara Sauser, 1974 in Bern geboren, lebt in Bellinzona. Seit 2009 ist sie freiberufliche Lektorin und Übersetzerin aus dem Italienischen, Französischen, Russischen und Polnischen. Sie hat unter anderem Fabio Pusterla, Paolo Cognetti und Ruska Jorjoliani übersetzt.

Albert Thebell, Physiker und Fälscher von Gianfranco D'Anna ist die erste Übersetzung von Barbara Sauser im verlag die brotsuppe, Amt für Lichtbildprojektion von Matteo Terzaghi die zweite, Giftig unterwegs von Massimo Carlotto und Francesco Abate die dritte, Das geteilte Elektron von Gianfranco D'Anna die vierte und Die Erde und ihr Trabant von Matteo Terzaghi die fünfte. Das Handbuch Phosphor und Streichhölzer von Matteo Terzaghi ist Barbara Sausers sechste Übersetzung für den verlag die brotsuppe.

«Eine gute Übersetzung erschafft die Welt des Originals mit all ihren Sprachebenen neu, ist in sich stimmig, bewahrt die Energie des Originals. Eine Übersetzung darf und soll die Zielsprache bereichern, manchmal auch herausfordern, dabei aber nicht übersetzt klingen.»
Barbara Sauser im Interview mit Michael Lünstroth auf thurgaukultur.ch. Das ganze Interview lesen Sie hier.

Foto © Michal Florence Schorro